Как выбрать переводчика для переговоров с китайскими партнерами
Результат переговоров с китайскими партнерами напрямую зависит от профессионализма переводчика. Только найти хорошего специалиста непросто. В итоге приезжают делегации, но из-за плохого перевода не могут договориться с китайскими коллегами. Деньги на поездку потрачены зря и выгодные контракты упущены.
Максим Савельев, основатель ведущей консалтинговой компании по работе с Китаем SHANGHAI LEO, в своем канале рассказал, каким должен быть хороший переводчик. А еще Максим показывает реальные кейсы, делится бизнес-идеями и лично отвечает на любые вопросы по работе с Китаем.
Подписывайтесь и задавайте вопросы → @shanghaileo
Источник: t.me