🖼 Хуй ли спецпредставитель Ли Хуэй? Наши СМИ пишут, что секретарь СНБО Украины об…

Хуй ли спецпредставитель Ли Хуэй?

Наши СМИ пишут, что секретарь СНБО Украины обозвал спецпредставителя КНР Ли Хуэя хуем.

На самом деле его имя реально Хуй, в записи пиньинем Li Hui.

Весь вопрос в том, как транскрибировать Hui на русский язык. Основатель русской транскрипционной системы архимандрит Палладий предпочитал финаль «ui» передавать как «уй»:

cui – цуй
dui – дуй
hui – хуй

В издании Китайско-русского словаря 1888 года используется именно такая транскрипция.

Позднее, для благозвучия слог «hui» стали транскрибировать как «хуэй» (в некоторых случаях как «хой»), но остальные слоги на «ui» так и остались с транскрипцией «уй».

В научных изданиях на русском языке синологи зачастую предпочитают использовать классическую транскрипцию «хуй». В частности, в шеститомной энциклопедии «Духовная культура Китая» используется только «хуй» (см. скрин)

🇨🇳 Китайская Угроза


Источник: t.me