Реверансы Пекину продолжаются 😁
В ТАСС вышла статья Посол КНР: Россия понимает позицию Китая по тибетскому вопросу.
Ничего интересного, кроме примечания:
«Сицзан» (здесь и далее по тексту — транскрипция названия Тибет с китайского языка — прим. ТАСС)
Как скоро ждать примечаний:
Бэйцзин – здесь и далее по тексту — транскрипция названия Пекин с китайского языка.
Мосыкэ – здесь и далее по тексту — транскрипция названия Москва с китайского языка.
Абсолютно не понятно, почему мы должны заморачиваться китайскими правилами транскрипции в отношении географических названий?
Источник: t.me