[GIF] Не Дракон, а Лун. Английский язык тоже начал китаизироваться 😁 Новая «национа…

Не Дракон, а Лун.

Английский язык тоже начал китаизироваться 😁 Новая «национальная тенденция» в китайском языке: в год Дракона писать слово на английском языке не как dragon, а в китайской транскрипции иероглифа 龙 – loong.

Как всегда, китайцы подводят солидную теоретическую базу.

Китайские драконы более дружелюбны и добры. Дракон Запада — гигантское чудовище. В Китае образ дракона очень позитивный. Это животное, которое помогает людям и благородно. На Западе – плохой, жестокий зверь.

Поэтому китайского дракона лучше называть по-китайски: Лун.

🇨🇳 Китайская Угроза

Источник: t.me