Идеологический безграмотный портрет.
Белорусские власти хотели бы, чтобы в китайском языке закрепилось название 白罗斯 Беларусь, а не советское 白俄罗斯 Белоруссия. Если в России им это по большей части удалось, то китайцы упорно не хотят менять устоявшееся написание.
Забавно, но 白罗斯 Беларусь чаще встретишь в сингапурской и гонконгской прессе, но не в материковых СМИ.
Хотя в разного рода справочниках на английском и русском в КНР пишут в варианте приятном белорусам: Republic of Belarus, Республика Беларусь.
🇨🇳 Китайская Угроза
Telegram
Китай с Константином АлтуняномПортрет в лучших китайских традициях
Источник: t.me